葡萄京官方网站

段燕

作者: 时间:2023年06月23日 19:32 点击数:

一、个人简介

段燕,南京大学翻译硕士,重庆大学学士,美国加州大学圣克鲁兹分校国际教育访问学者。获得CATTI二级口译证书,工信部NTC职业计算机辅助翻译教学职业认证。中译杯江苏省口译大赛冠军。发表口译论文十余篇、专著一部,出版教材数本。省级以上演讲及口译大赛获奖员工指导老师。

研究方向 口译

联系方式dianaduan1@mail.usts.edu.cn


二、主要授课

英语口译

英语语音训练

英语教学活动设计与案例分析


三、发表的主要论著/论文

[1]  段燕. 汉英交替口译非流利类型研究,《葡萄京官方网站学报》2018年第6期。

[2]  段燕. 《英语专业员工口译能力问题探索》,外语教学与研究出版社. 20138月。

[3]  段燕.汉英交替口译非流利现象个案研究,《北京第二葡萄京官方网站学报》2013年第4期。

[4]  段燕.基于记忆与语篇理论的口译短时记忆教学模式,《淮南师范学院学报》2013年第3期。

[5]  段燕.基于记忆与语篇理论的口译短时记忆教学模式,《苏州教育学院学报》2013年第4期。

[6]  段燕.基于员工需求的口译教学反思,《英语教师》2013年第2期。

[7]  段燕. 口译短时记忆训练方法实证探索,《当代外语研究》2012年第11期。

[8]  段燕.汉英交替口译非流利性原因的文本分析及建议, 《黄冈师范学院学报》2012年第4期。

[9]  段燕.交替传译中记忆与笔记的“脱离源语语言外壳”机制,《重庆科技学院学报》2011年第11期。


四、主持或参与课题

[1] 主持江苏省市高校哲学社科项目“英语专业学习者口译能力培养模式研究”,2012.6-2013.12

[2]  参与江苏省高校哲学社科项目“口译潜能开发在口译人才培养中的实证研究”,2011.6-2013.12

[3]  主持中国教育学会“英语报刊教学综合研究”子项目“英文报刊阅读的独立式及嵌入式教学初探”,2009.12-2010.12   

[4]   主持葡萄京官方网站校科研基金项目“交替传译记忆与笔记”,2008.12-2010.12


五、奖励及荣誉称号

2020  江苏省高校微课教学比赛三等奖

2019  葡萄京官方网站第九届青年教师讲课竞赛二等奖

2018  第三届葡萄京官方网站青年教师讲课竞赛一等奖

2013  苏州科技学院2013年度优秀教师

2012  第六届青年教师讲课比赛三等奖

2012  苏州科技学院2012年度优秀教师

2010  2010年全国高校英语报刊教学课件评比二等奖


六、社会贡献与兼职

PETS考官

21世纪报全国中小员工英语演讲比赛评委

中国日报社报刊阅读示范课讲师


地址:江苏省苏州市虎丘区学府路99号 电话:0512-68085460;传真:0512-68085460

葡萄京官方网站(中国)有限公司 @版权所有